Bonjour,
Depuis un certain temps déjà, Élise a pris conscience qu'il existe d'autres langues que le français. Il y a l'anglais, l'espagnole et le mandarin (merci Kay-Lan).
En fait, l’anglais fait partie de la vie d'Élise car nous avons des amis dont la maman parle seulement en anglais à ses filles et Élise a commencé, à l'occasion à me dire « Mommy » au lieu de maman, de chanter Happy Birthday, etc. Il est certain que l'émission de Dora l'exploratrice a aidé mais aussi lorsque nous allons en vacances où Élise remarque que nous parlons une autre langue.
À la garderie d'Élise (garderie multiculturelle), il y a, entre autre, des Colombiens dont les enfants se parlent entre eux en espagnole. Ainsi, un moment donné Élise a débuté à nous baragouiner des mots et elle me dit « Maman, je parle en espagnole ». De plus, lors de notre voyage à Cuba, nous lui avions appris deux ou trois mots en espagnole.
Ce weekend, j'ai réussi à la filmer lorsque celle-ci s’exprime en supposé anglais. Vous allez voir sur la vidéo que les mots qu’elle prononce (sauf celui de Diego, caca, etc.) ne ressemblent vraiment pas à l’anglais. Le son qui sort de sa bouche est particulier, qui vient de la gorge – nez, je ne sais comme l’exprimer. Je trouve qu’elle a intonation du mandarin, qu’en pensez-vous?
C'est vraiment drôle lorsqu'elle se met à discuter ainsi.
Bon visionnement!
9 commentaires:
Bonjour Suzie !
Je suis tordue de rire ! Non mais c'est trop drôle cette langue ! Elle a l'air tout en maîtrise en plus. Vraiment crampant !
Quand ma soeur est déménagée aux USA sa fille était jeune et elle parlait un genre de langage comme ça, pour imiter les petits anglais qu'elle entendait.
Elle assimile, elle sera bilingue et peut-être même trilingue !
Bonne soirée,
Anik
Elle est bien drôle Elise! On dirait vraiment qu'elle "parle" en mandarin. Le ptit bout de "Diego caca" est tordant...quand c'est les autres qui le disent parce que quand ma fille les dit en chantant "pipi-caca-zizi", je trouve ça moins drôle...surtout quand il y a de la visite!!
Guylaine xx
Trop belle!trop drôle!Marie-France xxx
Mais elle dont bien troooooppppp cute!!!! C'est quoi, avec ce langage épatant, ce petit geste d'épaule qui revient toujours!!! Il faudrait qu'elle parle anglais avec ma fille qui parle mandarin (voir mon dernier post)!!!!
Elle est a-d-o-r-a-b-l-e la belle Elise!!!
Salut Suzie,
Vraiment crampante en effet, et oui on dirait qu'elle parle mandarin!!:) Elle est adorable...:)
Quelle belle petite puce!
xxx
Elle est vraiment trop cute !!! Je te dirais que c'est un mélange de mandarin et arabe ! C'est drôle car c'est exactement comme ça qu'Alexie parle mais ... elle pense parler français :)
Dominique
MOUHAHAHAHAHAHAHA!!! Elle a l'air tellement convaincue et convaincante qu'elle nous force à croire qu'elle parle vraiment "anglais"!
Et elle semble s'être bien remise du "traumatisme Marianne": tant mieux! ;o)
Vraiment, vraiment mignonne!
C'est vraiment trop drôle! Si je n'avais pas lu le message avant de voir la vidéo, j'aurais pensé qu'elle tentait de parler en mandarin. Elle est tordante! Devine ce qui m'a le plus marqué? C'est deux beaux grands yeux noirs! Quelle expression!
Chers Suzie et Richard,
Vous ne me connaissez pas mais moi, je vous connais un peu... Je suis la grand-maman Carmen de Marianne. Votre petite Élise m'épate vraiment... Elle n'a que trois ans et je crois qu'elle parle vraiment une langue... étrangère qu'elle seule comprend, ça se voit dans ses beaux yeux. Préparez-vous à de belles discussions avec cette brillante enfant.
Je vous souhaite tout le bonheur possible avec Élise et la prochaine qui je l'espère arrivera le plus tôt possible. Elle sera sûrement fascinée par les histoires de sa grande soeur.
Tour le bonheur possible à vous deux,
Carmen
Enregistrer un commentaire